您的位置:银河国际平台 > 影视前线 > ~那是哪位大神翻译的哟,掘金队(Denver Nuggets)

~那是哪位大神翻译的哟,掘金队(Denver Nuggets)

发布时间:2019-10-11 20:19编辑:影视前线浏览(106)

    木有看任何影评就去了影院,彩蛋没发现几个,而且去的时候只有中文配音的,一心抱着凑合听的心态进去,结果确着实被翻译出来的对白给逗喷,连古诗词都是成对出现的,我就无比拜服了~这是哪位大神翻译的啊,太给力了。好像知道原文啊~

    产品

    • 给产品经理的简易优先级法则 (ZhaofengWu 翻译)
    • 设计师如何跟开发打好关系? (L9m 翻译)
    • 为什么 Spotify 的付费转化率比 Dropbox 高了 667% (SatanWoo翻译)
    • 新的 “增长黑客” 实践 —— 构建用户社区 (Zhongyi Tong翻译)
    • 互联网公司真的是「看重能力,不看重学历」吗? (Zhangjd 翻译)
    • 产品设计实习生面试指南 (iThreeKing 翻译)
    • 你真的懂病毒式营销吗 (huanglizhuo 翻译)
    • 什么是产品设计? (Zhangjd 翻译)
    • 产品文案要说人话 (iThreeKing 翻译)

    原文:

    iOS

    • 打破 Swift 结构体中的循环引用 (Tuccuay翻译)
    • 使用 Xcode 的 Scheme 来跑不同的测试集合 (Tuccuay翻译)
    • UIScrollView 新手教程 (Zhongyi Tong翻译)
    • RxSwift at first sight (SatanWoo翻译)
    • Facebook iOS 应用是如何加速图片显示的? (bobmayuze 翻译)
    • 编写高质量的 Swift 代码 (iThreeKing 翻译)
    • Artsy 工程师总结的一些 Cocoa 开发设计误区 (nathanwhy 翻译)
    • UIKit 里如何面向协议编程 (walkingway 翻译)
    • 3D Force Touch 的新玩儿法 (shiguol 翻译)
    • Absolute Beginner's Guide to Swift (cdpath 翻译)

    如何参与校对

    1. 在待校对文章列表中认领校对文章,如果能介绍一下自己就更好咯
    2. 申请通过后,直接在文章对应的 PR 里面添加 note 校对

    设计

    • 我是如何为 Mac 应用 Flinto 设计 UI 图标的 (edvardHua 翻译)
    • 下拉菜单为何是一种不好的用户体验? (邵辉Vista 翻译)
    • Sketch的过去现在和未来 (lfkdsk 翻译)
    • 为什么我们喜欢丑的、一团糟的界面以及你为什么也要这样 (circlelove 翻译)
    • 写给设计师的字偶距调整指南 (cdpath 翻译)
    • 设计一款移动应用前你应该知道这些事情 (Adam Shen 翻译)
    • 11 个顶级设计师分享他们的职业建议 (Adam Shen 翻译)
    • 为什么有些设计初衷很好,结果却很糟糕 (L9m 翻译)
    • Mastering Sketch 3 (jabez128 翻译)
    • Making Learning Easy by Design (s2dongman 翻译)
    • An Introduction to Sprite Animation (Aaaaaashu 翻译)
    • Animated SVG vs GIF (rainyear 翻译)
    • 探索 Stripe Dashboard 产品设计之道 (CaesarPan 翻译)
    • 苹果正在带坏整个设计圈(crackhy 翻译)
    • Slack如此成功的秘诀 (Boyce Chang 翻译)

    Android

    • 使用GCM网络管理工具优化电池使用 (程大治 翻译)
    • 用工厂流水线的方式来理解 RxJava 的概念 (Sausure 翻译)
    • 在 Android N 预览版中使用 Java 8 的新特性 (markzhai 翻译)
    • 创建一个基于 Kotlin 的 Android 项目(下集) (Jing KE 翻译)
    • 创建一个基于 Kotlin 的 Android 项目(上集) (Jing KE 翻译)
    • 使用 RxJava 封装现有的库 (尹述迪 翻译)
    • 在 Android 下进行实时模糊渲染 (Sausre 翻译)
    • Android 开发中利用异步来优化运行速度和性能 (edvardHua 翻译)
    • 深入浅出 Android 权限(二) (Hugo Xie 翻译)
    • 深入浅出 Android 权限(一) (Hugo Xie 翻译)
    • 世界级的 Android 测试流程(一) (markzhai 翻译)
    • 世界级的 Android 测试流程(二) (markzhai 翻译)
    • 2015 年度 Android 开发者必备的 5 个开源库 (kassadin 翻译)
    • 如何提高安卓代码的质量和语法 (yinshudi 翻译)
    • 如何更高效的使用 okhttp (Brucezz 翻译)
    • 每个 Android 开发者都应该读的 Android Studio Tips (Jaeger 翻译)
    • MVVM模式介绍 (Sausure 翻译)
    • Android 的一个 MVP 基础项目模板 (foolishgao 翻译)
    • 让 Toolbar 随着 RecyclerView 的滚动而显示/隐藏 (MiJack 翻译)
    • Android Guides - Github (SeniorZhai 翻译)
    • 6 Things I wish I Knew before I Wrote my first Android App (404neko 翻译)
    • Android 上的数据格式 FlatBuffers 介绍 (lihb 翻译)

    如何参与翻译

    1. 在 待认领文章列表 中认领翻译文章(如果是第一次认领,介绍一下自己就更好咯)
    2. 认领通过后,Fork 此仓库开始翻译
    3. 翻译完成,发送 Pull Request
    4. 至少审核两篇其他译者发 PR 的文章
    5. 分享你的译文到掘金,让更多的开发者看到好的文章。

    建议:Fork 此仓库后,请先从 master 分支上 git checkout -b translate 一个新的 translate 分支来翻译文章,翻译完成后再把 translate 分支发 PR。

    文章都被认领了怎么办?

    快来 issue 申请成为译者吧,或者先校对一两篇文章感受一下。

     

    掘金翻译计划是一个翻译优质互联网技术文章的社区,文章来源为掘金上的英文分享文章。内容覆盖 Android、iOS、前端、后端、产品、设计等领域,读者为热爱新技术的新锐开

    教程

    • Chrome Devtools Tips & Tricks (chemzqm 翻译)
    • 通过 Electron 开发一个简单地桌面应用 (Zhangdroid 翻译)
    • Retrofit 入门教程 (kevin xiu 翻译)
    • Pokedex.org 给宠物小精灵爱好者的 web app 的技术选型 (RobertWang 翻译)
    • 选择使用正确的 Markdown Parser (lfkdsk 翻译)

    React

    • 基于 Meteor1.3 和 React 创建简单 App (yangzj1992 翻译)
    • Making React Native apps accessible (void-main 翻译)
    • 如何发布一个 React components (aleen42 翻译)
    • Things I Wish I Were Told About React Native (huanglizhuo 翻译)

    前端

    • 网页端字体加载优化 (shenxn 翻译)
    • 怎样在不使用框架的基础上开发一个 Javascript 组件 (L9m 翻译)
    • ECMAScript 6 里面的私有变量 (XRene 翻译)
    • 10 步带你做一个棒棒的 Hybrid 应用 (Yves-X 翻译)
    • JavaScript 姿势提升简略 (Hikerpig 翻译)
    • Starlight - 在网页中运行 Lua (narcotics726 翻译)
    • React.js 新手村教程 (markzhai 翻译)
    • 使用 CSS 和 jQuery 来做一个墨水晕开的效果 (L9m 翻译)
    • JavaScript 生态之乱象 (woota 翻译)
    • 在网站 Logo 上右击时提示下载网站的 Logo 素材下载 (Yushneng 翻译)
    • 揭秘 IIFE 语法 (huxpro 翻译)
    • 利用 :placeholder-shown 选择器实现 label 浮动效果 (Zhangjd 翻译)
    • 响应式 GraphQL 结构 (shenxn 翻译)
    • How we "CSS" at BigCommerce (shenxn 翻译)
    • 无缝迁移 Angular 1 项目到 Angular 2 (BOBO 翻译)
    • 在 chrome 的开发者工具里 debug node.js 代码 (sqrthree 翻译)
    • 350 个特性看透 ES6 (Go7hic 翻译)
    • 2015 年底 JS 必备工具集 (赵鑫晖 翻译)
    • How do Promises Work? (Zhangjd 翻译)
    • JavaScript 开发者年度调查报告 (sqrthree 翻译)
    • Functional JavaScript 教程(一)  (Zhangjd 翻译)

    发者。

    掘金翻译计划目前翻译完成 84 余篇文章,共有 108 名译者贡献翻译。

    后端

    • SSH 简化配置 (circlelove 翻译)
    • Python3.5 协程原理  (Yushneng 翻译)
    • 人人须知的 jQuery 技巧  (Yves-X 翻译)
    • OAuth2 Authentication with Lua (BOBO 翻译)
    • HTTP/2 For Web Developers (Zhongyi Tong 翻译)

    本文由银河国际平台发布于影视前线,转载请注明出处:~那是哪位大神翻译的哟,掘金队(Denver Nuggets)

    关键词: